Rufus Gouws (Prof): ’n Woordenaar in murg en been

Aangename kennis

Die wonder wat in woorde en hul betekenisse opgesluit lê, is iets wat prof Rufus Gouws van die Universiteit van Stellenbosch elke dag verstom. Rufus is voorsitter van die Departement Afrikaans en Nederlands aan die Universiteit van Stellenbosch. Daar is hy professor in Afrikaanse taalkunde en koördineerder van die nagraadse program in leksikografie. Leksikografie behels die opstel van woordeboeke en Rufus doseer nie net die vakgebied nie, hy is aktief as redakteur betrokke by die opstel van verskeie woordeboeke waaronder die sesde uitgawe van die Handwoordeboek van die Afrikaanse Taal (HAT) en ANNA, die vernuwende woordeboek met Nederlands en Afrikaans as taalpaar. Rufus is ’n NNS-geëvalueerde navorser en die ontvanger van verskeie beurse, pryse en toekennings en het onder meer in 2012 die SA Akademie se CJ Langenhovenprys vir Taalwetenskap ontvang. Rufus is lid van verskeie vakverenigings en is ook ’n redakteur van Lexicographica, een van dié toonaangewende internasionale tydskrifte in die leksikografie. Hy is getroud met Ilse en hulle het vier dogters, Liezl Potgieter, Marike Punt, Inge en Mieke Gouws, twee skoonseuns, Johan Potgieter en Carl Punt en vier kleinseuns wat almal vir hom besonder kosbaar is. Om saam met die gesin op Bettysbaai te gaan vakansie hou, gee aan hom ’n nuwe perspektief op baie dinge.

Hoe lyk sy Afrikaans?

Rufus sê sy Afrikaans lyk soos ’n veeldoelige werktuig en hy probeer om dit so te gebruik.

Hoe leef hy in Afrikaans?

“Daarin, daardeur, daarmee en soms daarvoor, maar nooit daarsonder nie,” sê Rufus

Sy projek:

As taalkundige en leksikograaf staan Afrikaans sentraal in sy loopbaan. Vir hom is dit nog belangriker dat almal deur die omvattende gebruik van Afrikaans kan wys dat dit as taal nie ingeperk kan word nie. In Oktober 2015 het die 6de HAT verskyn, 50 jaar nadat die eerste HAT beskikbaar was. Boonop is dit ook die eerste keer dat hierdie bekende en geliefde woordeboek, benewens die gedrukte weergawe, aanlyn verskyn. Rufus, een van die redakteurs van hierdie weergawe, het met die bekendstelling daarvan gesê dat hierdie ’n kraakvars weergawe van Afrikaans en ’n weerspieëling van eietydse taalgebruik is. Indien ’n woordeboek wys wat in ’n taal gebeur, sal dit verseker dat dit nie net ’n deurstop word nie maar inderdaad deure na nuwe wêrelde oopmaak.

Maak gerus kontak:

Stuur ’n e-pos aan rhg@sun.ac.za